As a guest user you are not logged in or recognized by your IP address. You have
access to the Front Matter, Abstracts, Author Index, Subject Index and the full
text of Open Access publications.
In pursuit of equitable access to emergency-related knowledge, the World Health Organization (WHO) translates COVID-19 and other infectious disease courses into multiple languages on its open-access online learning platform OpenWHO.org. Languages spoken by vulnerable or underserved populations in low- and middle-income countries and in outbreak-prone and affected areas are prioritized. Accessing learning in preferred languages enhances uptake and comprehension. In this study, we assess and compare the initial enrollment levels and global reach of these multilingual courses. On average, OpenWHO’s 38 COVID-19 courses have each been translated into 4.8 languages. The platform hosts courses in 55 different languages with 10.4 million words translated. The findings identify which available languages were most utilized for COVID-19 learning to inform course production and outreach strategies. Languages were used differently across geographic regions, calling for localized learning offerings. A streamlined multilingual publishing scheme, ensuring quick and effective delivery of diverse languages, is critical to achieving greater equity of access to knowledge.
This website uses cookies
We use cookies to provide you with the best possible experience. They also allow us to analyze user behavior in order to constantly improve the website for you. Info about the privacy policy of IOS Press.
This website uses cookies
We use cookies to provide you with the best possible experience. They also allow us to analyze user behavior in order to constantly improve the website for you. Info about the privacy policy of IOS Press.